Lekcja piąta

"Home Sweet Home". Dom, pokoje, meble, piętra oraz angielska konstrukcja: there is, there are

kursy angielskiego

Nasz dzisiejszy temat – Home Sweet Home, czyli „Kochany domek“. Będziemy rozmawiać o domu, pokojach, meblach i zapoznamy się z angielską konstrukcją: There is, there are.

Materiał dźwiękowy   

Słyszysz wprowadzenie do lekcji. Aby otrzymać całą lekcję - musisz otrzymać dostęp.
Czas trwania - 5 minut

Materiał wideo   

video not available

Słownik   

#WordTranslation
1Home sweet home  kochany domek
2Ground floor  parter
3First floor  pierwsze piętro
4Second floor  Trzecie piętro
5Attic  poddasze
6Hall  przedpokój
7Hell  piekło

Uwaga: więcej słów zobaczysz w pełnej lekcji

Notatki   

  • - Witam wszystkich.
  • - Hello, everyone.

Nasz dzisiejszy temat – Home Sweet Home, czyli „Kochany domek“. Będziemy rozmawiać o domu, pokojach, meblach i zapoznamy się z angielską konstrukcją: There is, there are. Zatem zapraszam do odwiedzenia dwukondygnacyjnego domu z poddaszem.

Wycieczkę zaczniemy od parteru. Anglicy liczą piętra jak Polacy, ale inaczej, niż np. Amerykanie. W USA pierwsza kondygnacja to pierwsze piętro. U Anglików, jak i Polaków, pierwsza kondygnacja to

  Ground floor
Parter
  First floor
Pierwsze piętro
  Second floor
Drugie piętro

Very well. Wróćmy do naszego dwukondygnacyjnego domu z poddaszem. Pierwsza kondygnacja, czyli

  Ground floor
Parter
  First floor
Pierwsze piętro
  Attic
Poddasze

Przejdźmy zatem do

  Hall
Przedpokój

Ostrożnie z wymową, wyraźnie powtórzcie słowo hall.

Nietrudno pomylić się i zamiast hall powiedzieć   Hell – a no na pewno nie jest miejsce, gdzie chcielibyśmy się znaleźć. Słowo hell w języku angielskim znaczy piekło. Przedpokój wymawia się hall, hall. Głoskę ch mówcie lekko, to ch bezdźwięczne. Na parterze, po korytarzu odwiedzamy salon.

  Living room
Salon
  Sitting room
Salon

Brawo. I to jest salon, bądź pokój dzienny. Dalej:

  Dining room
Jadalnia

I znów pojawia się niebezpieczeństwo. Pomyślcie tylko, jakie kuriozum możemy stworzyć, jeśli zamiast dining room niechcący powiemy diving room. Ucząc angielskiego, trafiłam na taki przypadek. Wtedy jeść musielibyśmy w pokoju do nurkowania, ponieważ słowo dive znaczy nurkować. Tak więc nie pomylcie się i zamiast do jadalni nie trafcie do drużyny nurków. Wróćmy do jadalni. Jim, przypomnij naszym słuchaczom, jak to brzmi po angielsku?

Dining room
Jadalnia

Yes, that is correct. Powtórzcie ze mną – Dining room. Żebyśmy miło spędzili czas w jadalni, trzeba udać się do kuchni i przygotować coś smacznego. Dlatego następne słowo na naszej drodze to:

  Kitchen
Kuchnia

Najczęścien na parterze i pierwszym piętrze w domu jest toaleta i łazienka.

Pliki do pobrania   

Kup lekcję i następnie będzie można ją pobrać.


Kup lekcje